git ssb

10+

Matt McKegg / patchwork



Tree: cb2fe7f291c2e306b048baa43701f98700236eca

Files: cb2fe7f291c2e306b048baa43701f98700236eca / locales / pt-BR.json

5880 bytesRaw
1{
2 "$name": "Português BR",
3 "es": "Espanhol",
4 "ki": "Kashmiri",
5 "Patchwork": "Patchwork",
6 "Public": "Público",
7 "Private": "Privado",
8 "Write a public message": "Escreva uma mensagem pública",
9 "Active Channels": "Canais Ativos",
10 "Loading": "Carregando",
11 "Local": "Local",
12 "Connected Pubs": "Pubs Conectados",
13 "Who to follow": "Quem seguir",
14 "Unsubscribe": "Cancelar subscrição",
15 "Subscribe": "Subscrever",
16 "Publishing...": "Publicando...",
17 "Publish": "Publicar",
18 "Show ": "Exibir ",
19 "update": "atualizar",
20 "updates": "atualizações",
21 "+ Join Pub": "+ Aderir ao Pub",
22 "word, @key, #channel": "palavra, @chave, #canal",
23 "Profile": "Perfil",
24 "Mentions": "Menções",
25 " liked this message": " achei bacana",
26 "View full thread": "Ver todo o tópico",
27 " replied": " respondeu",
28 " replied to ": " respondeu para ",
29 "like": "bacana",
30 "Liked by": "Bacana por",
31 " and ": " e ",
32 " followed ": " seguindo ",
33 " subscribed to ": " subscrito em ",
34 "likes": "bacanas",
35 " others": " outros",
36 "Write a private reply": "Responder privadamente",
37 "Write a public reply": "Responder publicamente",
38 "More Channels...": "Mais Canais…",
39 "Cannot display message.": "Impossível exibir mensagem.",
40 "All Posts from Your ": "Todas Postagens do Seu ",
41 "Click to unsubscribe": "Cancelar subscrição",
42 "Subscribed": "Subscrito",
43 "Write a message in this channel": "Escreva uma mensagem neste canal\n\n\n\nAqueles que te seguem ou subscrevem o canal também verão esta mensagem nas suas atualizações de notícias.\n\nPara criar um novo canal, coloque na frente do nome do canal um # (sustenido) na caixa de pesquisa acima. Ex. #fotos-de-gato",
44 "liked this message": "achei bacana",
45 "replied to this message": "respondi",
46 "added changes": "alterações adicionadas",
47 "mentioned you": "mencionou você",
48 "mentioned this channel": "mencionou este canal",
49 "Write a private message": "Envie uma mensagem privada \n\n\n\nPode ser vista, somente, pelas pessoas que você @mencionar.",
50 "Edit Your Profile": "Edite Seu Perfil",
51 "Click to unfollow": "Parar de seguir",
52 "Friends": "Amigos",
53 "Following": "Seguindo",
54 "Follow Back": "Seguindo de volta",
55 "Follow": "Seguir",
56 "Followers": "Seguidores",
57 "More": "Mais",
58 "Gatherings": "Encontros",
59 "Extended Network": "Toda Rede",
60 "Settings": "Configurações",
61 "Upgrading database": "Atualizando banco de dados",
62 "Downloading new messages": "Baixando novas mensagens",
63 "Indexing database": "Indexando banco de dados",
64 "Scuttling...": "Afundando…",
65 " has been released.": " foi liberada.",
66 " Click here to download and view more info!": " Baixar e ver mais informações!",
67 "Self Assigned": "Auto-Atribuída",
68 "Assigned By": "Atribuída Por",
69 "self assigned a description": "foi auto-atribuída uma descrição",
70 "in reply to ": "em reposta à ",
71 "subscribed to ": "subscreveu no ",
72 "followed ": "seguiu ",
73 "identifies ": "identifica ",
74 " as \"": " como \"",
75 "paste invite code here": "cole o código do convite aqui",
76 "By default, Patchwork will only see other users that are on the same local area network as you.": "Por padrão, Patchwork vai apenas ver outros usuários que estão na mesma rede local que a sua.",
77 "In order to share with users on the internet, you need to be invited to a pub server.": "Para compartilhar com usuários na internet, você precisa ser convidado ao servidor público.",
78 "Redeem Invite": "Resgatar Convite",
79 "Cancel": "Cancelar",
80 "Channels": "Canais",
81 "Browse All": "Listar Tudo",
82 " from your extended network": " da toda a sua rede",
83 "+ Add Gathering": "+ Adicionar Encontro",
84 " referenced this message:": " referenciou esta mensagem:",
85 "Create": "Criar",
86 " Gathering": " Encontro",
87 "Choose a title": "Escolha um título",
88 "Choose date and time": "Escolha uma data e hora",
89 "Choose Banner Image...": "Escolha uma imagem…",
90 "Describe the gathering (if you want)": "Descreva o encontro (se você desejar)",
91 "Edit": "Editar",
92 "identified ": "identificou ",
93 "self identifies as ": "se identifica como ",
94 "from now": "a partir de agora",
95 "ago": "atrás",
96 "years": "anos",
97 "months": "meses",
98 "weeks": "semanas",
99 "days": "dias",
100 "hours": "horas",
101 "minutes": "minutos",
102 "seconds": "segundos",
103 "year": "ano",
104 "month": "mês",
105 "week": "semana",
106 "day": "dia",
107 "hour": "hora",
108 "minute": "minuto",
109 "second": "segundo",
110 "assigned a display image to ": "atribuiu uma imagem para ",
111 "Theme": "Tema",
112 "Language": "Língua",
113 "Filters": "Filtros",
114 "Hide following messages": "Ocultar as seguintes mensagens",
115 "Cannot display message": "Cannot display message",
116 "Search Results:": "Resultados da Busca:",
117 "Search completed.": "Busca completada.",
118 "result found": "resultado encontrado",
119 "results found": "resultados encontrados",
120 " forked this discussion:": " copiaram esta discussão:",
121 "Your Profile": "Seu Perfil",
122 "Choose Profile Image...": "Escolha uma Imagem de Perfil…",
123 "Choose a name": "Escolha um nome",
124 "Describe yourself (if you want)": "Descreva você (opcional)",
125 "What whould you like to call ": "O que você gostaria de dizer ",
126 "Confirm": "Confirmar",
127 "self assigned a display image": "auto-atribuída uma imagem de exibição",
128 "Like": "Bacana",
129 "Reply": "Responder",
130 "unfollowed ": "parou de seguir ",
131 "Untitled Gathering": "Encontro sem Título",
132 "Error": "Erro",
133 "An error occurred while attempting to publish gathering.": "Ocorreu um erro tentando publicar o encontro.",
134 "An error occurred while attempting to redeem invite.": "Ocorreu um erro tentando aceitar o convite.",
135 "OK": "OK",
136 "Close": "Fechar",
137 "New Message": "Nova Mensagem",
138 "unsubscribed from ": "subscrição cancelada do ",
139 "en": "en",
140 "on ": "on ",
141 "Private Message": "Mensagem Privada",
142 "Send Private Message": "Enviar Mensagem Privada",
143 "Publish Privately": "Publicar Privadamente",
144 "Font Size": "Tamanho da fonte"
145}
146

Built with git-ssb-web