git ssb

10+

Matt McKegg / patchwork



Tree: ace618ff270ef2a33d54baecce5f928e9e352507

Files: ace618ff270ef2a33d54baecce5f928e9e352507 / locales / uk.json

13765 bytesRaw
1{
2 "Publishing...": "Публікація...",
3 "Publish": "Опублікувати",
4 "Welcome to Patchwork": "Ласкаво просимо в Patchwork",
5 "You may not be able to see new content until you follow some users or pubs.": "Можливо, ви не зможете побачити новий контент, поки не будете слідкувати за деякими користувачами або пабами.",
6 "For help, see the 'Getting Started' guide at ": "Для отримання довідки див. 'Початок роботи' на сторінці ",
7 "update": "оновити",
8 "updates": "оновлення",
9 "+ Join Pub": "+ Приєднатися до Паба",
10 "Active Channels": "Активні Канали",
11 "More Channels...": "Більше Каналів...",
12 "Local": "Місцевий",
13 "Connected Pubs": "Пов'язані Паби",
14 "Who to follow": "За ким би піти",
15 "Write a private message": "Напишіть приватне повідомлення \n\n\n\nЦе можна прочитати тільки самим і людям яких @згадали.",
16 "Edit Your Profile": "Редагувати Профіль",
17 "Public key for this profile": "Відкритий ключ для цього профілю",
18 "This person is blocked by %s of your friends.": {
19 "one": "Ця людина заблокована одним вашим другом.",
20 "other": "Ця людина заблокована %s вашими друзями."
21 },
22 "You don't follow anyone who follows this person": "Ви не слідкуєте за тим, хто слідкує за цією людиною",
23 "You might not be seeing their latest messages. You could try joining a pub that they are a member of.": "Можливо, ви не бачите їх останніх повідомлень. Ви можете спробувати приєднатися до паба в який вони входять.",
24 "However, since they follow someone follows that you, they should be able to see your posts.": "Однак, оскільки вони йдуть за тим, хто слідкує за вами, вони повинні бачити ваші дописи.",
25 "They might not be able to see your posts either.": "Можливо, вони не зможуть бачити ваші дописи.",
26 "This person does not follow anyone follows that you": "Ця людина не слідкує за кимось хто слідкує за вами",
27 "They might not receive your private messages or replies. You could try joining a pub that they are a member of.": "Вони можуть не отримувати ваші особисті повідомлення або відповіді. Ви можете спробувати приєднатися до паба в який вони входять.",
28 "However, since you follow someone that follows them, you should be able to see their latest posts.": "Однак, оскільки ви прямуєте за тим, хто слідкує за ними, ви зможете побачити останні дописи.",
29 "Mutual Friends": "Взаємні Друзі",
30 "You share %s mutual friends with this person.": {
31 "one": "У вас один спільний знайомий з цією людиною.",
32 "other": "У вас %s спільних знайомих з цією людиною."
33 },
34 "Followed by": "Слідкувати за",
35 "You follow %s people that follow this person.": {
36 "one": "Ви слідкуєте за тим хто слідкує за цією людиною.",
37 "other": "Ви слідкуєте за %s людьми які слідкують за цією людиною."
38 },
39 "Send Private Message": "Відправити Особисте Повідомлення",
40 "Friends": "Друзі",
41 "Followers": "Послідовники",
42 "Following": "Слідкую",
43 "Blocked by": "Заблокований",
44 "Public": "Публічний",
45 "Private": "Приватний",
46 "More": "Більше",
47 "Gatherings": "Збір",
48 "Extended Network": "Розширена Мережа",
49 "Settings": "Налаштування",
50 "Patchwork": "Patchwork",
51 "Upgrading database": "Оновлення бази даних",
52 "Downloading new messages": "Завантаження нових повідомлень",
53 "Indexing database": "Індексуємо базу даних",
54 "Scuttling...": "Заповнюємо...",
55 "word, @key, #channel": "слово, @ключ, #канал",
56 "Profile": "Профіль",
57 "Mentions": "Згадки",
58 "has been released.": "був випущений.",
59 "Click here to download and view more info!": "Натисніть тут, щоб завантажити і переглянути більше інформації!",
60 "Self Assigned": "Самоназначено",
61 "Assigned By": "Призначено",
62 "followed ": "слід ",
63 "from now": "відтепер",
64 "ago": "назад",
65 "years": "роки",
66 "months": "місяці",
67 "weeks": "тижні",
68 "days": "дні",
69 "hours": "годинни",
70 "minutes": "хв",
71 "seconds": "сек",
72 "year": "рік",
73 "month": "місяць",
74 "week": "тиждень",
75 "day": "день",
76 "hour": "час",
77 "minute": "хв",
78 "second": "сек",
79 "Reply": "Відповісти",
80 "View full thread": "Перегляд повної теми",
81 "Unsubscribe": "Відписатися",
82 "Subscribe": "Підписатися",
83 "Force Disconnect": "Отключиться",
84 "(you)": "(ви)",
85 "in reply to ": "у відповідь на ",
86 "See less": "Дивитися менше",
87 "See more": "Докладніше",
88 "mentioned you": "згадав вас",
89 "and ": "і ",
90 "Liked by": "Сподобалося",
91 "likes": "любить",
92 "liked this message": "сподобалося це повідомлення",
93 "like": "подобається",
94 "replied to this message": "відповів на це повідомлення",
95 "unfollowed ": "відписався ",
96 "others": "інші",
97 "Write a public message": "Написати публічне повідомлення",
98 "New Message": "Нове Повідомлення",
99 "%s people from your network replied to this message on ": {
100 "one": "Одна людина з вашої мережі відповів на це повідомлення ",
101 "other": "%s людина з вашої мережі відповів на це повідомлення "
102 },
103 "mentioned in your network": "згадані у вашій мережі",
104 "Channels": "Канали",
105 "Browse All": "Переглянути Все",
106 "$name": "Англійська",
107 "Theme": "Тема",
108 "Language": "Мова",
109 "Default": "За замовчуванням",
110 "de": "німецький",
111 "en": "Англійська",
112 "es": "іспанський",
113 "pt": "Португальська",
114 "ur": "Урду",
115 "sl": "словенська",
116 "pl": "польський",
117 "pt-BR": "Бразильський португальський",
118 "Public Feed Options": "Параметри Публічного Каналу",
119 "Hide following messages": "Приховати такі повідомлення",
120 "This is you.": "Це ви.",
121 "Click to unblock": "Натисніть щоб розблокувати",
122 "Blocked": "Заблокований",
123 "Click to unfollow": "Натисніть щоб перестати наслідкувати",
124 "Follow Back": "Взаємна Підписка",
125 "Follow": "Слідкувати",
126 "Click to block syncing with this person and hide their posts": "Натисніть щоб блокувати синхронізацію з цією людиною і приховати їх дописи",
127 "Block": "Блок",
128 "Write a private reply": "Написати особисту відповідь",
129 "Write a public reply": "Написати публічну відповідь",
130 "External Link": "Зовнішнє посилання",
131 "subscribed to ": "підписався ",
132 "unsubscribed from ": "відписався від ",
133 "Click to unsubscribe": "Натисніть щоб відписатися",
134 "Subscribed": "Підписаний",
135 "Write a message in this channel": "Написати повідомлення на цьому каналі\n\n\n\nЛюди, які підпишуться на вас чи на цей канал, також будуть бачити це повідомлення в своєму основному каналі.\n\nЧтобы створити новий канал, введіть ім'я каналу (якому передує символ #) в поле пошуку вище. Наприклад #фотки-котиків",
136 "mentioned this channel": "згадав цей канал",
137 "You may not be able to see new channel content until you follow some users or pubs.": "Можливо, ви не зможете побачити новий контент каналу, поки не будете слідкувати за деякими користувачами або пабами.",
138 "Search Results:": "Результати Пошуку",
139 "Search completed.": "Пошук завершено.",
140 "result found": "знайдений результат",
141 "results found": "знайдені результати",
142 "blocked ": "заблокований ",
143 "Confirm": "Підтвердити",
144 "Cancel": "Скасування",
145 "Unread Message": "Непрочитані Повідомлення",
146 "Font Size": "Розмір Шрифту",
147 "Hide posts in channels that are not subscribed": "Приховати дописи в каналах які не підписані",
148 "Information": "Інформація",
149 "Hide channel (un)subcribe messages": "Приховати канал (від-)підписати повідомлення",
150 "Channel Feed Options": "Параметри Каналу",
151 "forked this discussion:": "розгалудити цю дискусію:",
152 "You are not following anyone": "Ти ні за ким не слідкуєшь",
153 "For help getting started, see the guide at ": "Для отримання допомоги, див. керівництво ",
154 "added changes": "додані зміни",
155 "Your Profile": "Ваш Профіль",
156 "Choose Profile Image...": "Вибрати Зображення Профілю...",
157 "Choose a name": "Виберіть ім'я",
158 "Describe yourself (if you want)": "Опишіть себе (якщо хочете)",
159 "Missing message": "Повідомлення",
160 "via ": "через ",
161 "The author of this message could be outside of your follow range or they may be blocked.": "Автор цього повідомлення може бути поза вашого діапазону або може бути заблокований.",
162 "Close": "Закрити",
163 "referenced this message:": "посилається на це повідомлення",
164 "on ": "на ",
165 "You follow %s people that subscribe to this channel.": {
166 "one": "Ви прямуєте за однією людиною, що підписана на цей канал.",
167 "other": "Ви прямуєте за %s людьми, що підписані на цей канал."
168 },
169 "People you follow that subscribe to this channel": "Люди, за якими ви слідкуєте, які підписані на цей канал",
170 "from your extended network": "з вашої розширеної мережі",
171 "+ Add Gathering": "+ Додати Збір",
172 "View %s more": {
173 "one": "Подивитися ще %s",
174 "other": "Подивитися ще %s"
175 },
176 "self identifies as ": "самовизначається як ",
177 "self assigned a description": "самоназначено опис",
178 "self assigned a image display": "самоназначено зображення",
179 "assigned a image to display ": "призначив зображення на ",
180 "Browse Channels": "Огляд Каналів",
181 "identifies ": "ідентифікує ",
182 "as \"": "as \"",
183 "unblocked ": "розблоковано ",
184 "identified ": "ідентифіковано ",
185 "All Posts from Your ": "Всі Дописи від Вашого ",
186 "You have no followers": "У вас немає послідовників",
187 "Nobody will be able to see your posts until you have a follower. The easiest way to get a follower is to use a pub invite as the pub will follow you back. If you have already redeemed a pub invite and you see it has not followed you back on your profile, try another pub.": "Ніхто не зможе бачити ваші дописи до тих пір, поки у вас не з'явиться послідовник. Найпростіший спосіб отримати послідовника - використовувати запрошення в паб, оскільки паб буде слідкувати за вами. Якщо ви вже використовували запрошення в паб і ви бачите, що він не слідкує за вами у вашому профілі, то спробуйте ще один паб.",
188 "Cannot load thread": "Неможливо завантажити потік",
189 "can attend": "може бути",
190 "Choose a title": "Виберіть заголовок",
191 "Choose date and time": "Виберіть дату і час",
192 "Choose Banner Image...": "Виберіть Банерне Зображення...",
193 "Describe the gathering (if you want)": "Опишіть збір (якщо хочете)",
194 "Create Gathering": "Створити Збір",
195 "liked": "сподобалося",
196 "(missing message)": "(відсутня повідомлення)"
197}

Built with git-ssb-web