git ssb

1+

Daan Patchwork / patchwork



Tree: 654bc8db06bf328fa22b234b99ce9bb907694ec0

Files: 654bc8db06bf328fa22b234b99ce9bb907694ec0 / locales / pt.json

5698 bytesRaw
1{
2 "$name": "Português",
3 "es": "Espanhol",
4 "ki": "Caxemíri",
5 "de": "Alemão",
6 "Patchwork": "Patchwork",
7 "Public": "Público",
8 "Private": "Privado",
9 "Write a public message": "Escreva uma mensagem pública",
10 "Active Channels": "Canais ativos",
11 "Loading": "Carregando",
12 "Local": "Local",
13 "Connected Pubs": "Pubs Conectados",
14 "Whom to follow": "A quem seguir",
15 "Unsubscribe": "Anular subscrição",
16 "Subscribe": "Subscrever",
17 "Publishing...": "Publicando...",
18 "Publish": "Publicar",
19 "Show ": "Mostrar ",
20 "update": "atualização",
21 "updates": "atualizações",
22 "+ Join Pub": "+ Adicionar Pub",
23 "word, @key, #channel": "palavra, @nome, #canal",
24 "Profile": "Perfil",
25 "Mentions": "Menções",
26 " liked this message": " gostou desta mensagem",
27 "View full thread": "Ver conversa completa",
28 " replied": " respondeu",
29 " replied to ": " respondeu a ",
30 "Liked by": "Gostado por",
31 " and ": " e ",
32 " followed ": " seguiu a ",
33 " subscribed to ": " subscreveu-se a ",
34 "%s likes": {
35 "one": "%s gosto",
36 "other": "%s gosta"
37 },
38 " others": " outros",
39 "Write a private reply": "Escreva uma resposta privada",
40 "Write a public reply": "Escreva uma resposta pública",
41 "More Channels...": "Mais canais...",
42 "Cannot display message.": "Mensagem não pode ser visualizada.",
43 "All Posts from Your ": "Todas as mensagens do seu ",
44 "Click to unsubscribe": "Clicar para cancelar subscrição",
45 "Subscribed": "Subscrito",
46 "Write a message in this channel": "Escreva uma mensagem neste canal\n\n\n\nPessoas que o sigam ou que se subscrevam a este canal vão poder ver esta mensagem no seu feed principal.\n\nPara criar um novo canal, escreva o nome do canal (precedido por um #) no campo de pesquisa acima. Por exemplo #cat-pics",
47 "liked this message": "gostou desta mensagem",
48 "replied to this message": "respondeu a esta mensagem",
49 "added changes": "fez mudanças",
50 "mentioned you": "mencionou-lhe",
51 "mentioned this channel": "mencionou este canal",
52 "Write a private message": "Escreva uma mensagem privada \n\n\n\nIsto só pode ser lido por você e por pessoas que @mencione.",
53 "Edit Your Profile": "Editar Perfil",
54 "Click to unfollow": "Clicar para deixar de seguir",
55 "Friends": "Amigos",
56 "Following": "Seguindo",
57 "Follow Back": "Seguir de volta",
58 "Follow": "Seguir",
59 "Followers": "Seguidores",
60 "More": "Mais",
61 "Gatherings": "Reuniões",
62 "Extended Network": "Rede Estendida",
63 "Settings": "Configurações",
64 "Upgrading database": "Atualizando base de dados",
65 "Downloading new messages": "Fazendo o download de novas mensagens",
66 "Indexing database": "Indexando a base de dados",
67 "Scuttling...": "Scuttling...",
68 " has been released.": " foi publicada.",
69 " Click here to download and view more info!": " Clique aqui para fazer download e ver mais informação!",
70 "Self Assigned": "Auto Atribuído",
71 "Assigned By": "Atribuído Por",
72 "self assigned a description": "auto atribuiu-se uma descrição",
73 "in reply to ": "em resposta a ",
74 "subscribed to ": "subscreveu-se a ",
75 "followed ": "seguiu a ",
76 "identifies ": "identificou ",
77 " as \"": " como \"",
78 "paste invite code here": "colar o código de convite aqui",
79 "By default, Patchwork will only see other users that are on the same local area network as you.": "Por defeito Patchwork só verá outros utilizadores que se encontrem na sua rede local.",
80 "In order to share with users on the internet, you need to be invited to a pub server.": "Para partilhar com outros utilizadores na Internet, é necessário ser convidado para um servidor pub.",
81 "Redeem Invite": "Utilizar Convite",
82 "Cancel": "Cancelar",
83 "Channels": "Canais",
84 "Browse All": "Ver Todos",
85 " from your extended network": " da tua rede estendida",
86 "+ Add Gathering": "+ Criar Reunião",
87 " referenced this message:": " fez referência a esta mensagem:",
88 "Create": "Criar",
89 " Gathering": " Reunião",
90 "Choose a title": "Escolher um título",
91 "Choose date and time": "Escolher a data e hora",
92 "Choose Banner Image...": "Escolher imagem...",
93 "Describe the gathering (if you want)": "Descreva a reunião (se o desejar)",
94 "Edit": "Editar",
95 "identified ": "identificou ",
96 "self identifies as ": "auto identifica-se como ",
97 "assigned a display image to ": "atribuíu uma imagem a ",
98 "Theme": "Tema",
99 "Language": "Idioma",
100 "Filters": "Filtros",
101 "Hide following messages": "Esconder mensagens seguintes",
102 "Cannot display message": "Mensagem não pode ser visualizada",
103 "Search Results:": "Resultados da Pesquisa:",
104 "Search completed.": "Pesquisa completada.",
105 "result found": "resultado encontrado",
106 "results found": "resultados encontrados",
107 " forked this discussion:": " bifurcou esta discussão:",
108 "Your Profile": "O seu Perfil",
109 "Choose Profile Image...": "Escolher Imagem de Perfil...",
110 "Choose a name": "Escolher um nome",
111 "Describe yourself (if you want)": "Descreva-se (se quiser)",
112 "What would you like to call ": "Como gostaria de chamar a ",
113 "Confirm": "Confirmar",
114 "self assigned a display image": "auto atribuiu-se uma imagem",
115 "Like": "Gosto",
116 "Reply": "Responder",
117 "unfollowed ": "deixou de seguir ",
118 "Untitled Gathering": "Reunião sem título",
119 "Error": "Erro",
120 "An error occurred while attempting to publish gathering.": "Ocorreu um erro durante a tentativa de públicação da reunião.",
121 "An error occurred while attempting to redeem invite.": "Ocorreu um erro durante a tentativa de utilização do convite.",
122 "OK": "OK",
123 "Close": "Fechar",
124 "New Message": "Nova Mensagem",
125 "unsubscribed from ": "deixou de subscrever a ",
126 "en": "English",
127 "on ": "em ",
128 "Private Message": "Mensagem Privada",
129 "Send Private Message": "Enviar Mensagem Privada",
130 "Font Size": "Tamanho da fonte"
131}
132

Built with git-ssb-web